“没” (méi) jest stosowane do tworzenia przeczeń z czasownikiem “有” (bez względu na to jakie znaczenie on przyjmie).

Przykłady:
我没有车。 Nie mam samochodu.
我没有吃那个苹果。Nie zjadłem/am tamtego jabłka.

Jest to jedyny wyjątek, w którym do tworzenia zaprzeczeń nie możemy użyć “不”. W związku z tym w większości przypadków możemy pominąć “有” i użyć samego “没”.

Przykłady:
没有生气。= 我生气。Nie zezłościłem/am się.
没有去过法国。=我去过法国。Nie byłem/am we Francji.

Leave a comment

Trending